header photo

Культура потребления кофе

Йемен. На родине напитка бодрости

Йеменцы очень любят детей. Рождение ребенка в семье, особенно мальчика, - большое событие и праздник. На третий день после рождения ребенка мать принимает поздравления от подруг, родных и знакомых. Она выносит младенца. Его глаза с первого дня подводят темным порошком сурьмы, в чепчик кладут стебли свежей мяты. Южных районах страны в семье, где родился ребенок, готовят угощенье, и прежде всего кофе с добавлением кардамона. Этот кофе называют "кахва ситтуна Фатима", т.е. "кофе госпожи нашей Фатимы". Фатима - единственная дочь пророка Мухаммеда, которая оставила после себя потомство. Она почитается покровительницей женщин. На 40-ой день после родов, когда женщина "очистится", она вновь принимает родных и подруг, для которых готовит "кахва ситтуна Хадиджа" - "кофе госпожи нашей Хадиджи". Хадиджа - первая жена пророка Мухаммеда. Этот напиток, хоть и называется кофе, делается не из кофейных зерен. Для его приготовления берут горсть белого риса, 100 г очищенного миндаля, 8-10 зернышек кардамона. Всю эту смесь толкут в ступе и высыпают в кипящее молоко. Напиток разливают по чашкам, которые ставят на поднос вокруг свечки. Гости берут чашки острожно, чтобы не погасить свечу, которая должна сгореть дотла.

Ярко пылает костер, на котором стоит большой кофейник - далля. Кофе в Южной Аравии готовится особым способом. На обгоревший лист жести, пристроенный на двух камнях под огнем, кладут кофейные коробочки величиной с плод вишни, в каждой из которых находится два зерна. Проходит несколько минут, и еще горячие коробочки ссыпают с импровизированного противня в плетеную из пальмовых листьев глубокую миску (гата) и пускают ее по кругу. Каждый из присутствующих берет коробочку, разгрызает ее зубами и бросает в деревянную ступку, где толкут зерна вместе с шелухой. Затем добавляют имбирь, и весь приготовленный состав высыпают в пузатый кофейник с загнутым носиком. Кофейник ставят на огонь и дают кофе закипеть. Это совсем не тот крепкий темный отвар, сильно отдающий имбирем, называется "кахва мурр", т.е. "горький кофе". Он отличается от арабского кофе в Саудовской Аравии тем, что кофейные зерна завариваются вместе с шелухой, а вместо кардамона кладется имбирь. Мы пили его мелкими глотками с финиками, подававшимися в маленькой фаянсовой чашке, которую полагается передавать соседу. Но вам могут приготовить в Южном Йемене и обычный, называемый у нас турецким, кофе. Здесь он именуется "кахва мазгуль" (фальшивый кофе), в отличие от горького, настоящего.

Горная область Яфи известна совим кофе. В Южном Йемене и в Хадрамауте, где все еще чувствуется влияние традиций яффитов, можно попробовать напиток, называемый "кофе яфи". Он готовится следующим образом. В деревянную или медную ступу засыпают пять частей жареных кофейных зерен и три части смеси, приготовленной из зерен пшеницы, африканской дурры и клевера. Все это тщательно размельчается. В состав добавляют сахар, высыпают его в кипящее молоко, и кофе яфи когов. Иногда в него могут добавить специи: имбирь, мукатный орех или гвоздику.

Сырые зерна кофе бедуины хранят в кожаном мешочке, а городские жители - в плетеных из соломы туесках и коробочках.

Для обжаривания зерен употребляют "сковородку" из красной глины. Жареные зерна толкут в деревянной ступе.

Между Восточной Африкой и Хадрамаутом всегда существовали активные торговые связи, поэтому в Сейюне и других городах можно встретить африканский кофе, который местный купец попытается выдать вам за кофе из Яфи. Однако человека знающего обмануть нелегко. У африканского кофе верхняя кожура черная, а у йеменского - темно-коричневая. Зерна йеменского кофе полновесные, тяжелые и, если их раскусить, сладкие. Зерна африканского кофе крупнее йеменского, но легче и на вкус горьковатые.